Slovesa na M

  • Platné české sloveso v infinitivu.

  • Správné české sloveso, běžně užívané.

  • Základní tvar slovesa, vše v pořádku.

  • Hovorové, ale platné české sloveso.

  • Jasné české sloveso v infinitivu.

  • České sloveso, význam dává smysl.

  • Správný infinitiv, běžně se používá.

  • Platné a velmi běžné české sloveso.

  • České sloveso, tvar infinitivu sedí.

  • Správné sloveso, dává jasný význam.

  • Běžné české sloveso, v pořádku.

  • České sloveso v infinitivu, správně.

  • Reflexivní sloveso v základním tvaru.

  • Běžné české sloveso, infinitiv sedí.

  • Sloveso “mazat” – odstraňovat něco, natírat mastí

  • Sloveso “močit” – vylučovat moč, tělesná potřeba

  • “Modlit se” – obracet se k Bohu, náboženský úkon

  • “Mydlit” – mýt mýdlem, případně i tlouct

  • “Mlít” – rozemílat, např. obilí v mlýně

  • “Muset” – vyjadřuje povinnost, sloveso způsobové

  • Mazlit se
  • “Mučit” – působit bolest, krutě trápit

  • “Mazlit” – něžně hladit, chovat v náručí

  • “Mlčet” – nebýt slyšet, neříkat nic

  • “Milovat se” – intimně se stýkat, sloveso reflexivní

  • “Mýlit se” – mít nepravdu, být v omylu

  • “Máchat” – ponořovat do vody, prudce hýbat

  • “Modlit” – nespisovné za „modlit se“, stále sloveso

  • “Mumlat” – mluvit potichu a nesrozumitelně

  • “Mačkat” – tisknout silou, ždímat, stlačovat

  • Sloveso, znamená provádět masáž těla.

  • Sloveso, zvuk, který vydává kočka.

  • Zvratné sloveso, výraz obličeje, šklebit se.

  • měnit
  • Sloveso, prudce pohybovat něčím sem a tam.

  • Sloveso, krutě trápit nebo zabíjet.

  • Sloveso, vyjadřuje nízkou teplotu, být v mrazu.

  • Zvratné sloveso, znamená plést se či motat.

  • Sloveso, znamená zbytečně utrácet čas či zdroje.

  • Knižní sloveso, znamená „myslet, uvažovat“.

  • Sloveso, určovat rozměry, délku nebo velikost.

  • Sloveso, znamená zakrývat něco maskou.

  • Zvratné sloveso, vyjadřuje, jak se kdo má.

Słowa na liście Slovesa na M pochodzą od graczy gry słownej Państwa Miasta.