Slovesa na N

  • České sloveso v infinitivu, význam ‚přenášet‘.

  • Platné české sloveso v infinitivu se záporem.

  • Zvratné české sloveso v infinitivu, běžné.

  • Infinitiv českého slovesa, vyjadřuje přenášení.

  • Běžné české sloveso, znamená peskovat/urážet.

  • České sloveso v infinitivu, znamená devastovat.

  • Běžné české sloveso v infinitivu, chodit na nákup.

  • České sloveso v infinitivu, znamená ponechat.

  • Dokonavé české sloveso v infinitivu (objevit).

  • České sloveso v infinitivu, znamená přinutit.

  • České sloveso, nakládat zboží i okurky.

  • České sloveso v infinitivu, natírat barvou.

  • České sloveso v infinitivu, ‚někoho nudit‘.

  • České sloveso v infinitivu, znamená vstřebávat.

  • Sloveso vyjadřující neznalost, „nevědět“.

  • Sloveso vyjadřující nedisponování, „nemít“.

  • Dokonavé/nedokonavé sloveso „nalévat“.

  • Základní pomocné sloveso „nebýt“.

  • Dokonavé sloveso „naučit“, proces učení.

  • Sloveso, znamená „přenocovat někde“.

  • Sloveso „natáčet“, např. film či video.

  • Hovorové sloveso „nandat“, něco naložit.

  • Dokonavé sloveso „namalovat“, vytvořit obraz.

  • Záporové sloveso „nechodit“, děj neprobíhá.

  • Sloveso „naříkat“, vyjadřovat nářek.

  • Sloveso „nalít“, naplnit nádobu tekutinou.

  • Sloveso „notovat“, zapisovat či číst noty.

  • Sloveso „nalakovat“, natřít lakem.

  • Hovorové sloveso „nimrat se“, přehrabovat se.

  • Záporové sloveso „nepít“, vyjadřuje neděj.

  • Reálné sloveso v záporu, nedokonavý vid, význam „neběhat, neprovádět běh“.

  • Sloveso „nabrat“, vzít či získat něco.

  • Sloveso vyjadřující neumění něco dělat.

  • Zápor slovesa „jíst“, plně správné sloveso.

  • Nedokonavé sloveso, např. nahánět kozy.

  • Dokonavé sloveso, vidová varianta k „psát“.

  • Zápor slovesa „mluvit“, běžné sloveso.

  • Zápor slovesa „koukat“, spis. i hovorově užívané.

  • Zápor slovesa „spat“, běžně užívané.

  • Zápor slovesa „brat/brát“, normální tvar.

  • Dokonavé zvratné sloveso, učit se něco nového.

  • Nedokonavé sloveso, např. natahovat ruce.

  • Zvratné sloveso, proces napití se.

  • Zvratné sloveso, proces najedení se.

  • Sloveso, děj „něco nabíhá, začíná běžet“.

  • Zápor slovesa „vidět“, plně správné.

  • Dokonavé sloveso, např. nasadit brýle.

  • Hovorové sloveso, např. narvat batoh věcmi.

  • Zvratné dokonavé sloveso, proces narození.

  • Plnovýznamové sloveso, dokonavé, činnost kreslení.

  • Zvratné sloveso, dokonavé, znamená najíst se.

  • Sloveso, činnost spojená s nýtováním materiálu.

  • Sloveso, označuje činnost – dát někoho na funkci.

  • Dokonavé sloveso, znamená neposkytnout, nedat.

  • Dokonavé sloveso, natáhnout něco, protáhnout.

  • Nedokonavé sloveso, znamená pozorně naslouchat.

  • Dokonavé sloveso, namazat chléb, stroj atd.

  • Nedokonavé sloveso, znamená zatěžovat námahou.

  • Dokonavé sloveso, naložit věci nebo potraviny.

  • Hovorové, ale platné sloveso, někoho kopnout.

  • Sloveso, nabírat vodu, zkušenosti či lidi.

  • Knižní sloveso, ponořovat se do vody či tmy.

  • Hovorové zvratné sloveso, hrabat se v něčem.

  • Dokonavé sloveso, vyjadřuje zákaz říkání.

  • Dokonavé sloveso, znamená neumýt, neočistit.

  • Sloveso, dokonavé; znamená něco pokrýt nátěrem.

  • Nedokonavé sloveso, znamená do něčeho vrážet.

  • Dokonavé sloveso, znamená se napít tekutiny.

  • Sloveso, znamená zásobovat napětím nebo tekutinou.

  • Sloveso, výraz pro vyvíjet námahu, usilovat.

  • Sloveso, znamená nalévat tekutinu do nádoby.

  • Dokonavé sloveso, spis. tvar k „najít“.

  • Dokonavé sloveso, znamená udělat nákup.

  • Dokonavé sloveso, někoho nebo něco kopnout.

  • Sloveso, znamená zaznamenávat zvuk či data.

  • Sloveso, nadouvat se plynem, způsobit plynatost.

  • Nedokonavé sloveso, znamená něco nabízet.

  • Nedokonavé sloveso, znamená plnit energií, náboji.

  • Záporové sloveso, znamená nemít myšlenky na něco.

  • Dokonavé sloveso, rychle vklouznout, třeba do vlaku.

  • Dokonavé sloveso, znamená dát najíst, nasytit.

  • Sloveso, znamená popřít, tvrdit opak výroku.

Słowa na liście Slovesa na N pochodzą od graczy gry słownej Państwa Miasta.