Imię na J

  • Imię biblijne, znaczy Bóg jest łaskawy

  • Żeńskie imię łacińskie, od rodu Juliuszy

  • Polska forma imienia Jan, popularne w XX wieku

  • Polskie zdrobnienie od imienia Jarosław

  • Polskie zdrobnienie od imienia Jan

  • Żeńskie imię łacińskie, znaczy sprawiedliwa

  • Imię słowiańskie, znaczy silny sławą

  • Imię greckiego pochodzenia, od kwiatu hiacynta

  • Imię biblijne, znaczy ten, który trzyma za piętę

  • Żeńska forma imienia Jan

  • Polskie zdrobnienie od imienia Julia

  • Żeńska forma imienia Jan, biblijne korzenie

  • Polskie zdrobnienie od imienia Jolanta

  • Żeńskie imię greckie, znaczy fiołek

  • Imię żeńskie, także nazwa owocu leśnego

  • Polskie imię żeńskie, od niem. Hedwig

  • Polskie imię męskie, od gr. Georgios

  • Imię męskie pochodzenia łacińskiego

  • Zdrobnienie od Jerzego; bywa też jako imię

  • Biblijne imię męskie, od hebr. Josef

  • Zdrobnienie od Juliana lub Juliusza

  • Dawna polska forma imienia Andrzej

  • Biblijne imię; dziś w Polsce bardzo rzadkie

  • Biblijne imię żeńskie, polska forma Judith

  • Żeńskie imię łacińskiego pochodzenia

  • Męskie imię, od łac. rodu Juliuszy

  • Biblijne imię męskie, prorok Starego Testamentu

  • Żeńskie imię łac. od Jovita, używane w Polsce

  • Zdrobnienie imienia Jan; często używane

  • Biblijne imię męskie, od proroka Jonasza

  • Zdrobnienie od Jana; bardzo popularne.

  • Zdrobnienie od Julii/Julianny; używane na co dzień.

  • Zdrobnienie od Andrzeja; gwarowe, ale znane.

  • Biblijne imię; w PL rzadkie, w Hiszpanii częste.

  • Zdrobnienie od Jadwigi; klasyczne i swojskie.

  • Zdrobnienie od Józefa; bardzo powszechne.

  • Zdrobnienie od Jolanty; potoczne, sympatyczne.

  • Czułe zdrobnienie od Jana; bardzo znane.

  • Polskie imię; znane z literatury (Chłopi).

  • Imię polskie; wariant od Jeremiasza.

  • Imię biblijne i międzynarodowe; w PL rzadsze.

  • Imię żeńskie, łacińskie; używane w Polsce.

  • Polska forma imienia Jonathan; biblijne.

  • Imię biblijne, używane także w Polsce.

  • Zdrobnienie imienia Janina; używane w PL.

  • Angielskie imię; międzynarodowo znane w PL.

  • Żeńska forma od Józef; polski odpowiednik Josephine.

  • Zdrobnienie od Joanna; popularne w mowie.

  • Imię żeńskie od kwiatu jaśminu; używane w PL.

  • Zdrobnienie imienia Justyna; forma potoczna.

  • Zdrobnienie od Julia; czuła forma w Polsce.

  • Zdrobnienie od Janina/Joanna; potocznie w PL.

  • Zdrobnienie imienia Jacek; czuła forma.

  • Żeńska forma od Jarosław; słowiańskie imię.

  • Żeńska forma od Józef; tradycyjne polskie.

  • Zdrobnienie od Jarosław; rzadziej samodzielne.

  • Angielskie imię; odpowiednik polskiego Justyn.

  • Angielskie imię; w Polsce rozpoznawalne.

  • Słowiańskie imię męskie, rzadkie, ale poprawne.

  • Angielskie imię; odpowiednik polskiego Jana.

  • Znane z Krzyżaków; rzadkie, ale prawdziwe imię.

  • Polskie imię męskie; od łac. Iustinus.

  • Międzynarodowe; ang. forma imienia Jeremiasza.

  • Zdrobnienie imienia Jarosław; używane w mowie.

  • Hiszpańska forma imienia Jan; znane w Polsce.

  • Greckie imię mitologiczne; poprawna polska forma.

  • Zdrobnienie imienia Jan; bardzo popularne.

  • Dawne polskie imię; od imienia Hiacynt.

  • Angielskie imię; odpowiednik polskiego Jakuba.

  • Międzynarodowe imię żeńskie; częste w Czechach.

  • Zdrobnienie imienia Janusz; potoczne, poprawne.

  • Zdrobnienie od Jana, ciepła polska forma.

  • Angielska forma imienia Jakub (biblijne).

  • Zdrobnienie od Jadwigi; używane w Polsce.

  • Żeński odpowiednik Juliana; łacińskie.

  • Pieszczotliwe od Jarka/Jarosława.

  • Angielska forma Jonatana, imię biblijne.

  • Portugalska forma Joanny; międzynarodowe.

  • Angielskie imię, zdrobnienie Jeremy/Jeremiasz.

  • Polska forma od łac. Justinianus.

  • Zdrobnienie imienia Józef.

  • Zdrobnienie od Jadwigi/Jagny; znane z literatury.

  • Potoczne zdrobnienie od Jerzego; używane w PL.

  • Zdrobnienie imienia Józefa (żeńska forma).

  • Pieszczotliwe od Jędrzeja, staropolskie.

  • Angielskie imię (od Guinevere), znane też w Polsce.

  • Zdrobnienie od Jagoda; nawiązuje do owocu.

  • Międzynarodowa forma Józefa; imię biblijne.

  • Polskie zdrobnienie, najczęściej od Janiny.

  • Biblijne imię, używane także w Polsce.

Słowa na liście Imię na J pochodzą od graczy gry słownej Państwa Miasta.